今日の即席麺この一杯。치즈불닭볶음면(チーズプルダッポックンミョン)

この一杯を食べるのを、とても楽しみにしていました。

f:id:kompirakei:20160923172842j:plain

치즈불닭볶음면(チーズプルダッポックンミョン)であります。

삼양식품(サムヤンシクプン、三養食品)の製品です。

 

kompirakei.hatenablog.com

 

以前に食べたこの불닭볶음면(プルダッポックンミョン)の姉妹品なのですね。

불닭볶음면はその激辛味により、世界の激辛食品愛好家に名が知れています。

さて、치즈불닭볶음면(チーズプルダッポックンミョン)はどうでしょうか?

f:id:kompirakei:20160923173422j:plain

ニワトリらしい女の子キャラのデザインが、可愛いです。

激辛の洗礼の前に、つかの間のなごみ時間を味わいます。

f:id:kompirakei:20160923173644j:plain

麺は二層が合わさった太麺ですね。

f:id:kompirakei:20160923174513j:plain

別添えで、액상스브(エクサンスプ、液状スープ)。

모짜렐라치즈분말(モッチャレラチズプンマル、モツァレラチーズ粉末)。

この二つの小袋が入っております。

 

作り方なんですが、불닭볶음면(プルダッポックンミョン)とほぼ同じです。

まず、鍋に沸騰させた600ミリリットルのお湯に、麺を入れます。

5分間煮ましょう。

その後に火を止めて、ここが少し面倒なのですが、スプーン8杯分だけ残してお湯を捨てます。

ここは杓子定規にスプーン8杯分でなくても、だいたいお好みでいいと思います。

少しだけ残して、お湯を捨てましょう。

次いで액상스브(エクサンスプ、液状スープ)を鍋に入れます。

弱火で、麺にスープを絡めながら30秒煮ます。

お皿に盛りましょう。

f:id:kompirakei:20160923175142j:plain

今回は、スープ多めになりました。

この時点でもう甘辛い香りが漂って、私の食欲をくすぐります。

最後に、모짜렐라치즈분말(モッチャレラチズプンマル、モツァレラチーズ粉末)を上からかけましょう。

f:id:kompirakei:20160923175349j:plain

甘辛ソースにチーズの強い香りが加わり、鼻をつきます。

チーズの小袋には、かやくの海苔とゴマも含まれていました。

出来上がりであります。

 

食べてみました。

불닭볶음면(プルダッポックンミョン)とスープは同じなので、激辛!

美味しく辛く、そして、痛いです!

しかし何でしょう、私が불닭볶음면の激辛に慣れたせいなのか。

それともチーズのおかげなのか。

なんとなく味付けがマイルドに感じられて、落ち着いていただけました。

辛い即席麺にチーズを加えるのは、韓国での一般的な食べ方なんだそうです。

불닭볶음면の場合も、チーズでさらに美味しくなり、栄養価も上がる。

辛い即席麺とチーズの美味しい組み合わせ、改めて納得した次第であります。

ごちそうさまでした!

にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村

三養 (サムヤン) 激辛チーズブルダック炒め麺 140g

価格:189円
(2016/9/23 18:05時点)
感想(0件)

kompirakei.hatenablog.com

 

kompirakei.hatenablog.com